Giving reparations is not an act of charity and does not absolve anyone of the responsibility to continue working to repair past harm. Giving reparations is a voluntary act to acknowledge our, or our community’s, responsibility for harm committed against others and to allow our victims to heal and rebuild their lives. Reparations is one step in a project of social repair and an essential part of the process of rebuilding and healing between communities.
To continue this work we need labor and resources.
There are several ways you can volunteer your labor as reparations:
Transcription is the most time consuming, and arguably the most essential, aspect of creating useful oral histories. Transcripts make oral histories easily quatable for researchers. And with a proper table of contents, transcripts and videos can be easily navigable and less time consuming than watching an entire video. Click here to voluteer to transcribe some of our unprocessed oral history interviews.
Translation is currently a top priority for us. There are a wealth of sources on this conflict that English speaking researchers don’t have access to due to langauge barriers. We want to start bridging this divide by translating our Arabic langauge oral histories. If you speak Arabic, could you volunteer 5 minutes of translation?
Organize a film screening or classroom discussion.
Research is always ongoing and we welcome your contributions. Do you see any important sources missing from our archive? Have you published on the topic yourself?
Volunteer with us. We need art, tech support, and social media help. So if you’re an artist, a techie, or if you have social media experience, lend us a hand.
Of course, there’s very little that we can do without money.
Donations are always needed. Our biggest fundraising priority at the moment is to help buy a new echocardiogram for the Fallujah’s Maternity and Children’s Hospital. We need to raise $10,000. Can you contribute at least $20?